В ноябре 1953 года, Национальный театр в Мангейме, Германия, поставил новую оперу, композитор Борис Блахер по “Abstrakte опер НР. 1”, который дебютировал несколько месяцев назад. Как он побежал, музыкальные фанаты стали относиться как к производительности и кипят споры о работе, которую один критик назвал “кощунственным музыкального прогресса”, а другой называется “мертворождения”.
Некоторые из этих купорос вытекает из экспериментального состава Блахер, в котором джаз и поп чувства, несколько слов в либретто (но какой-то бред слогов), и нет традиционной сюжетной линии. Противоречие усугубляется производства Мангейм, которые проектируют изображения из послевоенных руин и других связанных с тропы на фоне.
“Постановка была очень политической”, — говорит знаток музыки МТИ Эмили Ричмонд Поллок, автор новой книги о послевоенной немецкой оперы. “Поставив эти конкретные образы за [стадии], что человек только что пережил, произвело очень неприятное чувство”.
Это было не просто критики, которые были сомнительны: один слушатель пишет утренняя газета Мангейм сказать, что “какофония смесь Блахер фактически приближается к абсолютному нулю и даже не оригинальные в этом.”
Короче, “Abstrakte опер НР. 1” вряд ли подойдут традициях своего жанра. Работа блахер была введена вскоре после так называемой “нулевой час” в немецком обществе — в первые годы после Второй мировой войны в 1945 году. Германия спровоцировала кровопролитная война в истории, и в стране должен быть дом целиком заново на политической, гражданской и культурной областях. Но реакция на “Abstrakte опер НР. 1” показывает пределы этой концепции; немцы тоже жаждал преемственность.
“Есть такая мифология нулевой час, что немцам пришлось начинать все заново”, — говорит Поллок, профессор Массачусетского технологического института музыки и театрального искусства.
Новая книга Поллока, “Опера после нулевого часа”, только что изданный издательством Оксфордского университета, исследует эти противоречия в богатой детализацией. В работе, Поллок пристально всматривается пять послевоенных немецких опер при изучении различных реакций, которые они производят. А не участвуя в общей культурной разобрала, она приходит к выводу, что многие немцы пытаются построить полезной прошлое и строить будущее, подключенных к нему.
“Опера в целом-это консервативная форма искусства”, — говорит Поллок. “Он часто выявляются очень тесно с тем, кто находится у власти”. Поэтому, добавляет она, “опера-это действительно хорошее место, чтобы изучить, почему традиция была проблема [После 1945], и как по-разному художники решили подойти с этой проблемой.”
Политики культурного национализма
Восстановление Германии После 1945 года была монументальная задача, даже за создание нового политического государства. Значительная часть Германии лежала в руинах; если на то пошло, самые большие оперные театры были взорваны.
Тем не менее, опера вскоре вновь зацвело в Германии. Появились 170 новых опер, поставленных в Германии с 1945 по 1965 год. В оперативном отношении, как отмечает Поллок в книге, это неизбежно означало, в том числе бывших нацистов в опере бизнес — усилия по “денацификации” общества, она считает, имеют ограниченную эффективность. По существу, между тем, смысл этого жанра традиции, определяющие ожидания аудитории, которые может быть трудно изменить.
“Есть много инвестиций в опере, но это не [обычно] будет Авангарда,” Поллок говорит, отметив, что были “сотни лет оперной традиции давит” на композиторов, а также “буржуй возрожденной немецкой культуры, которые не хотят ничего делать слишком радикальным”. Однако, отмечает она, после 1945 года, “есть много традиций музицирования как часть культуры в Германии, которые чувствуют себя вновь проблематично [социально-зависимые наблюдатели].”
Таким образом, значительная часть этих 170 новых опер, помимо “Abstrakte опер НР. 1”, — приводятся отличительные сочетания инноваций и традиций. Рассмотрим Карла Орфа “Эдип в Der Tyrann,” 1958 г. работы музыкальных инноваций с традиционной темой. Орфа был одним из самых известных композиторов Германии (написал он “Кармину Бурану” не в 1937) и профессиональных возможностей для эксперимента. “Эдип в Der Tyrann” убирает оперные музыкальные формы, со скудной мелодией или симфонических выражение, хотя внимательное чтение Поллока партитуры показывает некоторые оставшиеся ссылки на основной оперной традицией. Но тема оперы-классическая: Орф использует перевод немецкого поэта Фридриха Holderlin в 1804 г. Софокла “Эдип”, как и его содержание. Как отмечает Поллок, в 1958 году, это может быть больная тема.
“Когда немцы претендовать на особые права собственности греческой культуры, они говорят, что они лучше, чем другие страны — это культурный национализм,” Поллок отмечает. “Так что это значит, что немецкий композитор принимает греческий тропов и пропускают их на послевоенном контексте? Только недавно, [были] такие события, как Олимпийские игры в Берлине, где Третий Рейх был специально мобилизации идентификационный между немцами и греками.”
В этом случае, говорит Поллок: “я думаю, что Орф не был способен ясно думать о возможных политических последствиях того, что он делал. Он бы подумал, что музыка в значительной степени аполитичны. Теперь мы можем оглянуться назад более критически и увидеть там потоки”. Даже если предмет Орфа материя не была умышленно политической, хотя, конечно, это было не выражение культурного “часом ноль”, либо.
Опера-это ключ
“Опера после нулевого часа” постоянно показывает, как сложные создания музыки можно. В опере композитора Бернда Алоиса Циммермана 1960-х годов “умереть Soldaten,” Поллок отмечает ряд факторов, в основном идеи Рихарда Вагнера о “тотализации произведение искусства” и музыкальный стиль композитора Альбана Берга — но без Вагнера националистические импульсы.
Даже как-то детально нюансы конкретных опер, книга Поллока является также частью более широкого диалога о том, какие типы музыки больше всего заслуживает изучения. Если опер не имел частичное совпадение с наиболее радикальные формы музыкальная композиция время, тогда опера по популярности, а также интригующих форм инноваций и эксперимента, которые действительно имели место в форме, сделать его жизненно важной области исследования, в Поллока вид.
“История-это всегда очень избирательно”, — говорит Поллок. “Каноном послевоенного музыка будет включать в себя очень узкий срез кусков, которые действительно классные, новые вещи, которые никто никогда не слышал.” Но сосредоточившись на такой сознательно радикально музыка только дает ограниченное понимание эпохи и ее культурных вкусов, Поллок добавляет, что “есть много музыки, написанной для театра, что люди, которые любили музыку, и любила оперу, были вложены в”.
Другие музыкальные ученые говорят “опера после нулевой час” — это значительный вклад в своей области. Бригитта Коэн, адъюнкт-профессор музыки в Университете Нью-Йорка, утверждал, что книга делает “мощный чехол для серьезно давно забытые оперные произведения, которые говорят на спорные истории культуры по-прежнему актуальны и в настоящее время”.
Поллока, в свою очередь, пишет в книге, что, учитывая все нюансы и напряженность, и морщинки в эволюции художественной формы, “опера” ключом к пониманию взаимоотношений между послевоенных немецких композиторов и недавно чревато культурной традиции, в полной мере сложный и исторический режим.
“Если вы посмотрите на [культурных] консерватизм как интересно, вы найдете много интересного”, — говорит Поллок. “И если вы берете вещи, которые являются менее инновационными являются менее интересными, тогда вы игнорируете много вещей, которые человек не безразличен.”